Lí esta notícia e fiquei a pensar.
80 anos é obra.
Ainda me lembro de até para ai aos 12 anos devorar os livros da Disney ainda escritos em brasileiro. Depois apanhei a passagem para o português de Portugal.
Enfim momentos agradáveis em que comprava os livros (adorava o Disney Especial que era temático) e depois trocava com o pessoal.
Curiosamente, o Mickey nem era a personagem que gostava mais.
Curtia mesmo era o descompensado do Peninha.
Actualmente, não acho mesmo piada (também se calhar não é para a minha idade). No entanto ainda vibro com os Looney Tunes. Marvin o marciano tira-me do sério.
5 comentários:
Nem me acredito!
Aquela gaja fantástica que tinha o blogue de Montréal, sabes!?..
Apagou-o :(
Quantos dias lá vais ficar?
:)
Sei. Já lá tinha ido :p ou melhor tentado.
Olha, a propósito,
http://www.stockholmbypixels.com/
Eu gostava mesmo era do Mancha Negra
Eu também gostava da tripla Maga Patalógica, Madame Min e Mancha Negra. Detestei quando foi a alteralção de "Brasileiro" para Português, já estava tão habituada ao sotaque...
Jokas
Enviar um comentário